Форум » Слизерин » Общая гостиная » Ответить

Общая гостиная

Sirius Black: Наше все

Ответов - 168, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 All

Regulus Black: - О, вы пытаетесь оправдаться? Мистер Блэк, если вам приятно находиться в этой конюшне, что ж, это ваше личное дело. Тем не менее это позорит честь и имя нашего факультета. Полагаю, вы сможете совладать со своими соучениками. На худой конец - всегда есть камин, который с благодарностью примет весь мусор. Полагаю, что заклинание "mobilicorpus", которое вы изучали на первом курсе, еще не выветрилось из вашей головы. На секунду в серых глазах Регулуса промелькнула искра ненависти, но лицо его осталось неподвижным, с той же вежливой улыбкой играющей на губах. Забываетесь, мисс Керроу. - Это все? - Он приподнял одну бровь - Больше приказов - Блек выделил это слово - не будет?

Alecto Carrow: - Это все? Больше приказов не будет? Наглый мальчишка... - Что вы, мистер Блэк. Никаких приказов. Лишь маленькое пожелание. Впрочем, если вы предпочитаете эту обстановку, то лишь даете мне повод делать выводы. Ну давай же. Сделай что-нибудь неподобающее. Чтобы у меня была возможность отыграться. Спустить злость. Давай милый.

Regulus Black: - Что вы, мистер Блэк. Никаких приказов. Лишь маленькое пожелание. Впрочем, если вы предпочитаете эту обстановку, то лишь даете мне повод делать выводы. "Но лишь когда задели, когда вы честь мою задели... " Юноша коротко склонил голову и щелкнул пальцами, тихо позвав - Кричер! - Перед ним появился не молодой уже домовик - Помоги мне, пожалуйста, привести эту комнату в порядок. А то леди здесь неприятно находится... - Все время что Рег это произносил он не сводил спокйного взгляда с Алекто. Домовик же начал сноровисто складывать женские вещи в одну кучу, а мужские в другую


Amicus Carrow: ===двор === коридоры Амикус прошептал пароль и вошел внутрь, стягивая на ходу мантию. В гостиной оказалось на редкость людно и эльфно. Регулус стоял, глядя как незнакомый эльф разбирает одежду. Алекто напротив. Юноше хватило одного взгляда, чтобы понять сестра еще не спустила пары. Ну что же... Хочешь мира, готовься к войне. - Добрый день, Регулус, добрый день, сестренка. - сказал он совершенно равнодушным голосом, вешая мантию и распуская галстук на рубашке. Затем, вдруг чихнул, извинился и прошелся к креслу возле камина. - Как ваши дела?

Regulus Black: Во время немой паузы, дверь открылась и в гостиную вошел Амикус Ну конечно, неразлучная парочка. - Добрый день, мистер Керроу. Будьте здоровы - Регулус медленно перевел взгляд с Алекты на вошедшего молодого человека и склонил в приветсвии голову. - Дела как обычно - видите, прибираем гостиную Блек говорил вежливо-приветивым тоном с еле заметной, полагающейся по этикету, улыбкой на тонких губах.

Alecto Carrow: Как неудачно... Он не среагировал на оскорбление.... Жаль. Очень жаль... Ладно. Подождем.... Блэк смотрел на девушку с вежливой улыбкой. Она отвечала ему тем же. Через некоторое время в гостиную вошел Амикус. Как ваши дела? Дела не надо лучше! Чертов лицемер! И этот чертов Блэк... Аристократичный отпрыск.... С братом ублюдком. Пока мальчики обменивались любезностями Алекто нацепила любезную улыбку, предназначавшуюся брату. - Все хорошо, дорогой братец. Ты уже нагулялся?

Amicus Carrow: - Добрый день, мистер Керроу. Будьте здоровы. - Благодарю, Регулус. Вы, как всегда, любезны и вежливы. - Амикус остался стоять возле кресла, глядя на камин. От Алекто просто веяло злостью, несмотря на любезную улыбку. Парень даже успокоился, действительно взяв себя в руки, так его позабавило ее состояние. - Все хорошо, дорогой братец. Ты уже нагулялся? - Да, благодарю. - он кинул на нее скользящий взгляд, и снова посмотрел на Регулуса. - Регулус, хочу по-дружески предупредить впредь держать себя в рамках приличия, это я касательно сегодняшней встречи в Трех Метлах. По-дружески, конечно, громко сказано, да и чересчур мягко, но ты не должен быть дураком. Да, да, сестренка... ну давай, сделай же что-нибудь неподобающее...

Regulus Black: - Регулус, хочу по-дружески предупредить впредь держать себя в рамках приличия, это я касательно сегодняшней встречи в Трех Метлах. По дружески? Ну-ну... Интересное замечание. Впрочем, я и сам все знаю, и незачем мне еще раз об этом напоминать. - Конечно, мистер Керроу. Я раскаиваюсь своей рассеяности и конечно же не позволю себе этого впредь. - С той же вежливой улыбкой произнес Регулус. Потом он перевел взгляд на домовика который закончил разбирать вещи по кучкам. - Отнеси это - Он указал на "женскую" кучку - в женскую спальню - он махнул рукой у нужном направлении, - а эту - он показал на вторую - туда - еще один указующий жест.

Alecto Carrow: Амикус "по-дружески" напомнил Блэку о его поведении в трактире. Тупая, самодовольная скотина. Гляди ка, спокоен, как дракон после трехведерной клизмы. Ну черт с тобой. Домовик тем временем закончил сортировать разбросанные вещи, и, получив указания от Блэка, растащил их по комнатам. Алекто, по-прежнему с вежливой полуулыбкой, прошла к креслу у камина и села в него. Рядом на столике лежал свежий "Ведьмополитен". Девушка взяла журнал и начала его листать.

Amicus Carrow: - Конечно, мистер Керроу. Я раскаиваюсь своей рассеянности и конечно же не позволю себе этого впредь. - Прекрасно, Регулус. Благодарю за понимание. - Амикус улыбнулся кончиками губ. Проследил как Алекто села в кресло и углубилась в "Ведьмополитен". Ну ну... Он сел в соседнее кресло, протянул к огню ноги, слегка откинул голову и прикрыл глаза. Соорудив вокруг себя что-то наподобие призрачной ограды, насколько позволили скудные умения, он углубился в мысли относительно сегодняшней встречи в Метлах. Попутно едва слышным звоночком тлела искорка наказания, которое он уже почти придумал для Алекто.

Regulus Black: - Прекрасно, Регулус. Благодарю за понимание. Регулус рассеяно кивнул в ответ, наблюдая за домовиком, совершающим последние, завершающие, штрихи уборки. Ну вот, мало того что пришли, нахамили, как будто не взрослые слизеринцы, а торговцы на Олд Бейли, да еще и сели в любимое кресло! - Сказывалась привычка думать о близнецах во множественном числе, а не по одиночке, из-за чего грехи одного зачастую переносились на второго и наоборот. Домовик закончил уборку и Регулус жестом отпустил его домой, тот с хлопком исчес. Регулус оглянулся вокруг. Чем бы занятся?.. Уроки делать не хочется, к балу готовится тоже как-то не ахти. Кузина не отвечает. Скучно, мне, скучно...

Alecto Carrow: Алекто сидале в кресле и листала журнал. Звуки, которые издавали переворачиваемые страницы были как-то особенно неприятны. Будто по стеклу возили чем-то скрипучим. Девушка же сидела в подобающей плзе, расслабленная ровно на столько, насколько это было позволительно. На губах блуждала легкая улыбка. Ничего, ничего, милый. Моя месть будет сладка. Интересно, как ты отнесешся к этим маленьким лишениям? Думаю, они как ничто разнообразят твой скучный досуг. Девушка в задумчивости подняла головуот журнала. Ее взгляд остановился на Регулусе.

Regulus Black: Тишина... Спокойствие, если бы не общая напряженность атмосферы все было бы вообще прекрасно. Кстати, вот и шанс узнать перед кем я выставил себя в столь неприглядном свете! - Прошу прощения, мистер Керроу, что отвлекаю вас, но не могли бы вы рассказать мне с кем вы беседовали сегодня в Метлах? Этот человек мне показался смутно знакомым, но я не могу вспомнить откуда я его знаю... Регулус подошел к камину со стороны кресла Амикуса и, прислонившись, к нему протянул вперед руки - греясь.

Amicus Carrow: - Прошу прощения, мистер Керроу, что отвлекаю вас, но не могли бы вы рассказать мне с кем вы беседовали сегодня в Метлах? Этот человек мне показался смутно знакомым, но я не могу вспомнить откуда я его знаю... Этот вопрос бесцеремонно вторгся в его личное пространство. Амикус, чуть двинул плечами и открыл глаза, но позы не поменял. Регулус стоял на расстоянии вытянутой руки и грелся. Прощу прощения, что отвлекаю. Да парень, ты меня отвлек и довольно сильно. Амикус еле сдержался, чтобы вести себя естественно. - С кем беседовали? С другом семьи Лестрейнджей. Если он вам смутно знаком, то могу предположить, что возможно он бывал в вашем доме, раз речь шла о приемах в доме семьи Блэк. Близнец повернул голову к креслу сестры. - Не так ли, дорогая? - бросил он в ее сторону. Забери его и поговори. Ты же любишь темы про короля, вот и просвети мальчика.

Alecto Carrow: - Прошу прощения, мистер Керроу, что отвлекаю вас, но не могли бы вы рассказать мне с кем вы беседовали сегодня в Метлах? Этот человек мне показался смутно знакомым, но я не могу вспомнить откуда я его знаю... Регулус, проигнорировав взгляд Алекто, подошел к Амикусу. Алекто, едва слышно фыркнув, вновь уткнулась в "Ведьмополитен". Ах ты наша зайка! Ну ладно же... только вслушайтесь - перед кем же я выставил себя в таком свете? Ах-ах! Перед твоим ненаглядным ты себя выставил. Можно подумать, никто не в курсе, какие вырезки из газет ты собираешь! Недоросль! - ...возможно он бывал в вашем доме, раз речь шла о приемах в доме семьи Блэк. Не так ли, дорогая? Стрелочник! Сам отдувайся. - Ты прав, дорогой. Алекто так и не отвела взгляд от журнала, предоставляя брату выкручиваться самостоятельно.

Regulus Black: - С кем беседовали? С другом семьи Лестрейнджей. Если он вам смутно знаком, то могу предположить, что возможно он бывал в вашем доме, раз речь шла о приемах в доме семьи Блэк. Не так ли, дорогая? - Ты прав, дорогой. Близнецы перебрасывались холодными, ничего не значащими фразами. "Мерлин! Разве можно быть такими снобами! И это - цвет магической аристократии. Думают что они на год старше и что это все решает? Ну-ну. Пройдет каких-то два года и кто будет смотреть на эту разницу? Никто! Даже я уже понял что на старших курсах границы стираются... Тупицы." - Внутри Регулуса все клокотало от злости, на виду же он оставался холодным. Разве что тонкие губы сжались еще плотнее. - Благодарю за объяснение. Разрешите откланятся, мисс Керроу - кивок головы в сторону Алекто, - мистер Керроу - еще один в сторону Амикуса

Amicus Carrow: - Благодарю за объяснение. Разрешите откланятся, мисс Керроу, мистер Керроу Его же сейчас разорвет от злости... Амикус даже сел в кресле. - Безусловно, Регулус, но никак не могу понять, что тебя так разозлило? Вдруг спросил он.

Alecto Carrow: Клокочущий гнев понемногу затухал, преображаясь в холодную месть. - Благодарю за объяснение. Разрешите откланятся, мисс Керроу, мистер Керроу. - Безусловно, Регулус, но никак не могу понять, что тебя так разозлило? Алекто отложила журнал и хмыкнула. - Возможно потому, что воспитанность одного из вас не позволяет указать ему на невоспитанность другого из вас, дорогой братик... - она посмотрела на Рега, - Регулус, если Вы хотели знать Род этого господина - то от нас Вы его не узнаете... может быть, обращение "мой Лорд" Вам о чем-нибудь скажет... Считай это белым флагом. Ты, в общем-то, не виноват... просто был не в то время и не в том месте.

Alectus Mulciber: Алектус вошёл в гостинную и окинул её внимательным взглядом. На первый взгляд всё было в порядке, а из учеников здесь были только близнецы Кэрроу и Регулюс Блэк. Интересно, какое сегодня у них настроение, хотя если судить по лицам Кэрроу, то они занимаются воспитанием будущего лорда Блэка, что само по себе неплохо Доброго дня, господа,-кивок Амикусу и Регулюсу.-Мисс Кэрроу,-ещё один кивок.Надеюсь, я не помешал вашей беседе. Юноша устроился в кресле и положил перед собой начатое сочинение по трансфигурации, которое вообще-то нужно было сдать после каникул, но Алектус решил закончить его сейчас, пока выдалась минута, свободная от забот по подготовке бала.

Regulus Black: - Безусловно, Регулус, но никак не могу понять, что тебя так разозлило? - Возможно потому, что воспитанность одного из вас не позволяет указать ему на невоспитанность другого из вас, дорогой братик... Регулус, если Вы хотели знать Род этого господина - то от нас Вы его не узнаете... может быть, обращение "мой Лорд" Вам о чем-нибудь скажет... Молодой Блек, будучи очень вежливым молодым человеком, решил проигнорировать вопрос Амикуса. Хм. Мне надо еще лучше учится владеть собой, чужие не догадаются, но вот когда все понимают свои... В будущем это может стать началом конца - Он?.. Я действительно видел его мельком в нашем доме, но, к сожалению, не имел ести быть ему представленным. На лице молодого человека отразилась тень сожаления. Такой шанс выпадает один раз в жизни, а я вел себя как последний осел! ГУбы Рега сами собой сложились в горькую усмешку, но тут в гостиную вошел Алектус - Доброго дня, господа. Мисс Кэрроу. Надеюсь, я не помешал вашей беседе. - Доброго дня, мистер Мальцибер. - Кивнул ему Регулус, выравнивая выражение лица.



полная версия страницы